有趣的日语翻译书籍
《翻译必携》
作者:武吉次朗
特点:从日本人的角度出发,探讨中文到日文的翻译技巧和方法。内容涵盖中日语言文字、语法构成及语言习惯,实用性强,受到高度评价。
《挑战日语口语》
作者:赵平
特点:口语素材来源于实际生活,内容风趣幽默,语言不拘一格,打破了一般教科书语言上的“循规蹈矩”和“彬彬有礼”。适合对翻译感兴趣的学习者,能迅速融入日本人的日常生活语境中。
《声に出して読みたい日本语》
特点:一套五本,内容风趣幽默,适合初学者,有助于提高日语口语水平。
《原来这句日语这样说》
特点:以中文翻译后的意思为分类,从“2字篇”到“12字篇”,融入日常会话中,每句日语都有罗马注音,是一本有趣的日语速成书。
《新编日语口译》
特点:口译入门教材,介绍口译技巧和方法,包含大量口译练习,适合初学者和想要提高口译能力的人。
《实用日语同声传译教程》