考研英语历年阅读翻译

考研英语历年阅读翻译

考研英语翻译部分主要考查考生对英语句子结构的理解和中文表达的能力。以下是历年考研英语翻译的部分真题示例:

1. 1994年真题翻译:

```

Directions: Read the following text carefully and then translate the underlined segments into Chinese.

Your translation should be complete sentences.

```

2. 1980年真题翻译:

```

中国人民将以更大的步伐向前迈进。

```

3. 2014年真题翻译:

```

Music means different things to different people and sometimes even different things to the same person at different times.

```

4. 2024年真题翻译(部分示例):

```

The professor emphasized the importance of practical experience over theoretical knowledge.

```

在翻译时,考生应注意以下几点:

理解句子整体意思:在逐词解析前,先通读整个句子,把握其大意。

理解句子结构:注意句子的语法结构,特别是定冠词、名词、动词和介词的使用。

中文表达:确保中文译文通顺,符合汉语表达习惯。

以上是部分历年考研英语翻译真题的示例。