日语敬语知道了

日语敬语是日语中用于表示对谈话对象尊重的一种语言表达方式。敬语的使用可以根据不同的场合和对象而有所变化,通常分为以下几类:

丁宁语 :这是一种比较正式的敬语,用于日常对话中,以表示对对方的尊重。例如,使用「おはようございます」(早上好)而不是「おはよう」。

尊敬语:

这种敬语用于对长辈、上司、客户等表示尊敬。例如,使用「かしこまりました」(我明白了)而不是「わかりました」(我知道了)。

谦逊语:

这种敬语用于表达自谦,表示自己对自己的行为或想法持谦虚态度。例如,使用「お手伝いします」(我来帮忙)而不是「手伝います」(帮忙)。

郑重语:

这是一种非常正式的敬语,用于非常正式的场合,例如商务会议或正式文件。例如,使用「ご出席ください」(请您出席)。

美化语:

这是一种较为华丽的敬语,用于文学或正式场合,以增加语言的优美性。例如,使用「お越しください」(请您光临)。

我知道了

わかった(wakatta)

わかりました(wakari mashi ta)

かしこまりました(kashikomari mashi ta)

承知しました(shochi itashi mashi ta)

谢谢

ありがとうございます(arigatou gozaimasu)

どうもありがとうございます(douzo arigatou gozaimasu)

お手伝いください(otetsumari kudasai)

お愿いします(onegai shimasu)

お問い合わせください(onegaishimasu)

您好吗

お元気ですか(ogenki desu ka)

お过得はどうですか(ogenki desu ka)

掌握敬语对于日语学习者来说是非常重要的,因为它不仅是语言的一部分,也是日本文化的一个重要组成部分。在实际使用中,需要根据具体的场合和对象选择合适的敬语形式,以表达适当的尊重和礼貌。