日语否定行

日语的否定句根据否定焦点的位置变化,在上下文信息不充分时常常会产生歧义。以下是一些典型的否定句表达:

1. 山本さんが佐藤さんに電話したんじゃないよ。

否定的焦点在“佐藤さん”,意思是:山不不是给佐藤,而是给其他人打了电话。

2. 山本さんが佐藤さんに電話したのではなく、佐藤さんが山本さんに電話した。

否定的焦点在“山本さんが佐藤さんに電話した”,意思是:不是山本给佐藤,而是佐藤给山本打了电话。

3. 鈴木は、うつむいて歩いたのではなく、顔を上げて歩いた。

否定的焦点在“うつむいて”,意思是:铃木不是低着头,而是抬着头走路。

4. 鈴木はうつむいて、歩かなかった。

否定的焦点在“歩く”,意思是:铃木低着头,没走路。

5. 学生が、100 人も来ていない。

否定的焦点在“来る”,意思是:100个学生都没来。

6. 学生が、100 人も来ていない。