日语中国字搞笑词汇

日语中的一些汉字词汇在发音或意义上与中国汉字有所不同,有时会产生幽默或双关的效果。以下是一些例子:

丈夫

日语:じょうぶ

意义:丈夫、强壮、结实

恶搞:我的丈夫很“丈夫”。

日语:むすめ

意义:女儿、姑娘

恶搞:我的“娘”还很年轻。

手紙

日语:てがみ

意义:信、书信

恶搞:我要去送“手纸”。

勉強

日语:べんきょう

意义:学习

恶搞:勉强地“勉强”一下。

怪我

日语:けが

意义:受伤

恶搞:都怪我,你才会“怪我”。

真面目

日语:まじめ