研究生综合教程上册翻译
研究生综合教程上册翻译
根据您提供的信息,这里是一些翻译片段的示例,这些片段来自于《研究生英语综合教程(上)》的不同单元:
Unit One: 核心员工的特征
核心员工究竟是什么样子的?
几乎每次进行调查时,我都会从雇主们那里听到“核心员工”这个名词。我请一位客户——一位正参与研究的人事部经理,给我解释一下。“每家公司都有少数几个这样的员工,在某个专业领域,你可以指望他们把活儿干好。”在我的小组中,有七名化工流程工程师和生物学家,其中有那么两三个人是我赖以生存的,“他们对我的公司而言不可或缺。”当请你们公司替我们招募新人的时候,我们期待你们会去其他公司找这样的人:其他公司经理不想失去的员工。我们只招募核心员工。
Unit Six: 纽约
也许没有人像E.B.怀特那样抒情、那样成功地捕捉到纽约这个城市。
这篇短文向仍然热爱纽约的人们展现了它永恒的经典特质。这就是纽约E.B.怀特。
其他翻译片段
例如,缺乏爱的婴幼儿会产生各种各样的问题,如抑郁症、头痛、生理残疾、神经质或身心疾病,这些病有时会伴随他们一生。
商业成功通常有这样一个特质:那就是能接受不确定因素和风险——个人的、组织上的和财务上的。这就让许多科学家感到不适应,因为学术上的成功其实是依靠认真而严谨的研究。更进一步说,伟大的科学常常是由找寻答案的过程和答案本身两者同时来定义的。因此科学家们往往沉迷于过程。在企业里,你需要。
以上翻译片段展示了《研究生英语综合教程(上)》中不同单元的内容,涵盖了企业文化、个人特质以及城市描写等方面。